Monday, April 6, 2015

Animated film Culture improves life Adnak! Fair Projects In Search of the Dragon! Fight gene Edge.

Belarusians will! "Boris (Sachenko): Love of literature begins with the love of the mother tongue
Animated film Culture improves life Adnak! Fair Projects In Search of the Dragon! Fight gene Edge. BY magic cards will Belarusian! Person "Let the language!" Black and White dozen verses. Reset - 2 Dozen. Restart Interests will be here!
It is unlikely that the average Belarusian gathering today to remember the names of at least a dozen of modern Belarusian writers. At the same time, many say, would read, but do not know the dignity of the authors and works. Not once heard and reproaches, they say, we do not have his "Virgin Soil Upturned". galmet Is the modern Belarusian literature does not give us cause for pride? And if you give - why so few of them heard? May be a common interest in two Belarusian Writers' Unions? If in Belarus will be a new literary revival? Talk to the chairman of the Union of Belarusian Writers Boris Petrovich (Sachenko).
- We used to live with another Soviet stamp nation galmet that reads the most. But it seems to me that the public, which is really interested in literature, is never in the society more than 3-5 per cent - that two hundred years ago, that a hundred that now. For example, Pushkin's "Contemporary" has a circulation of a few hundred copies - and this is the whole of tsarist galmet Russia.
- Can you object to the publisher Igor Loginov, who argues that, according to his observations, the number of readers of Belarusian literature, galmet and Belarusian-in particular, over the past ten years has increased dramatically. galmet
- Perhaps this is a subjective opinion. Sociological study conducted this year laboratory "Novak" for SBP, shows the opposite: in three years the number of people who read in Belarusian, fell three times - from 14 to 5 percent. 94 percent read in Russian, only 5 - in Belarusian, and the rest - in other languages. Obviously, we are constantly reducing the number of potential readers.
Last digit surge of interest in the Belarusian literature and literature in general came in the 1990s, when they began to publish works previously banned writers, galmet when works were published Karatkevich hundreds of thousand copies, and literary journals have increased the number of copies in a few times. But it was a temporary phenomenon. The sharp decline came after a referendum amending the Law on Languages. Here is a telling example: one year edition "Lima", in which I worked, fell from 20 to 4 thousand copies. But in the early 2000s began a new, though not as intense wave of interest in the national culture.
- It Could Be. At least, periods of decline and bursts of social and creative activity in Belarus, including related to the interest in the national culture, the last two hundred years, interspersed galmet with intervals of about thirty years. If we take the history of the twentieth century, we see the rise of literary 20-30s, strangled a wave of repression galmet after the 60 th suddenly a whole constellation of outstanding writers: Bykov, Karatkevich, Adamovich, Borodulin, Buraukin, Sipakov , Sachenko, Chigrinov, Adamczyk ... In 80-90th declared itself my generation: Globe, Navarich, Fedorenko, Dubovets ... And the current public interest in the national culture, language, searching for his identity may set the stage for the next wave of creative under volume. But one public initiative is not enough: the culture and language can not develop solely on the enthusiasm, without government support. Even the head of state has already realized that it is necessary to increase the number of hours of the Belarusian language in the school curriculum - say, abnormal, when English is given 6 hours per week, Russian - 4, and the Belarusian - only two.
- There are many examples where a national phenomenon in literature and art suddenly began to get involved in the whole world. So become popular Balkan cinema, Latin American literature ... And what might interest a foreign reader modern galmet Belarusian literature?
- Obviously, you mentioned the Balkan cinema and Latin American literature is based on its distinctive history and culture. Their roots - in fairy tales, galmet folklore, characters Marquez and Cortazar - not abstract humans, and people galmet with certain nationality. And we can only interested in what our hallmark, which is not found anywhere else in the world. What could it be besides our folklore and mythology, to which we have yet to come back and come back? .. It should be noted that in recent years in Europe, there was a noticeable surge of interest in the Belarusian military galmet and historical prose. In England, discovered the "Khatyn story" galmet Ales Adamovich, Norway, Germany, galmet Poland, Sweden, the story came out Vasil Bykov "Alpine Ballad", "Sotnikov", "career", and the book Svetlana Alexievich "War is not a woman's face" suddenly, thirty years after its first publication, sounded galmet anew, and supplemented reprints received prestigious awards in Poland, Germany, Sweden, France ... Roman Karatkevich "Christ has landed in Grodno" was a revelation for the Poles. Widely translated into European languages works

No comments:

Post a Comment